Подаренная морем - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Снегирева cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подаренная морем | Автор книги - Ирина Снегирева

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Да я же хотел из вас мужика сделать! — покаянно выдохнул штурман и густо покраснел. — Акулу мне в зад... Задери меня волки! Как же трудно сдерживаться.

— Не корите себя, Марлоу. — Осторожно прикоснулась к руке штурмана, который от этого жеста неожиданно остановился, перестал дышать. — Я знала, что у вас ничего не выйдет. Но объяснить не могла. И давайте говорить друг другу "ты" как и прежде. А то мне неудобно.

— Так не пойдёт, — боцман помотал головой и с сомнением на меня посмотрел. — Мы из простых. А у вас на лбу написано, что из благородных.

— Но раньше вас это не напрягало. И не помешало дать мне подзатыльник, — съязвила я.

Очередное смущение на обветренном лице наблюдать было очень приятно. Кто знал, что у этих мужественных людей такая реакция на открывшуюся правду.

— Капитан не поймёт, если услышит, — уверенно ответил пират.— Рыло начистит без разговоров.

— Никакого капитана! — воскликнула я, остро почувствовав в душе обиду на Найта. И кто бы мне сказал, почему в этот раз гнев был направлен именно на Аррона? Может быть, дело в красавице Элен, чьим именем назван целый бриг? Или та поспешность, с которой этот притягательный во всех смыслах мужчина покинул корабль?    И ведь даже не попрощался со мной...

Мерзавец.

— Арр мне голову оторвёт, — заметил Марлоу и по-доброму улыбнулся мне.— Но замечу, что такого решительного малого у нас никогда не было. Из вас вышел бы настоящий матрос.

Мне стало приятно, даже очень.

В таверну я входила в прекрасном настроении. Разве что мысли об Арроне Найте доставляли тупую боль и огорчение. А вот Кинан удостоился хлёсткого определения от Марлоу и я даже покраснела, услышав крайне меткую фразу. Бастер охотно поддержал, заявив, что он бы ни за что не пошёл на дело с таким ненадёжным человеком. И мне несказанно повезло, что я вовремя увидела его гнилое нутро.

Я согласилась и решила навсегда выкинуть Кинана из головы.

В какой-то момент мне показалось, что среди присутствующих я увидела знакомое лицо. Но откуда здесь мог взяться Эдуард? Присмотрелась, но оказалось, это кто-то очень похожий. А потом и вовсе отвлеклась на своих спутников.

Первая провозгласила тост:

— За дружбу!

— За настоящих ... — начал было Бастер и замер, глядя на меня.

— Мужчин! — продолжила, немного стесняясь обстановки. Только молодое вино уже попало в мою кровь и это добавило определённой лёгкости общению. Пираты пили ром кружками. Но сдаётся мне, до опьянения им было очень далеко.

— Жаль, что здесь нет Аррона,— заметил Марлоу. На коленях боцмана сидела местная драная кошка. И пират урчал громче потрепанной животины, которую наглаживал.

— Ты думаешь, он бы позволил тебе вот так запросто сидеть с Лори? — поинтересовался Бастер и хитро подмигнул мне.

— Это ещё почему? — не поняла я, переводя удивлённый взгляд с одного на другого.— Капитан зверь?

— Ещё какой, — с уважением произнёс боцман.

На мою пододвинутую кружку пират глянул с сомнением. И все же налил немного вина. Я в ответ посмотрела с насмешкой, но не обиделась. Пить уже не хотелось, а вот узнать, с кем команда ассоциирует Аррона Найта, было очень интересно. Бастер приблизил ко мне своё лицо и произнёс:

— Ты когда-нибудь видела оборотней? Вервольфов?

Оборотней?!

Таверна была полна народа, поэтому я не сразу расслышала собственное имя. Да и до того ли мне было? Тут такие тайны открываются...

— Лаура Эванс?! — потрясённо выдохнул кто-то за моей спиной. — Что ты здесь забыла?

— Песец пришёл, — недовольно произнесла я, странным образом сложив знакомого оборотня и того, кто стоял рядом.

Кинан Верн смотрелся все так же потрясающе. Только на меня уже не действовал его взгляд и голос, казавшийся когда-то чарующим.

— Скорее прилипала,— заявил Марлоу и хохотнул, с иронией рассматривая на моего бывшего жениха.— И подмогу привёл.

Я присмотрелась. Действительно, позади Верна стояли двое темнокожих с увесистыми кулаками. Их свирепый вид мог напугать кого угодно, но точно не меня.

— Лаура, ты не должна даже дышать рядом с этими людьми. Собирайся, мы немедленно уходим отсюда! — не сказал или попросил, а приказал Верн. И вышло у него это так жёстко, что не только пираты, но даже я возмутилась.

— Гарпун тебе в глотку! — произнесла я, с удовлетворением наблюдая, как увеличиваются глаза бывшего жениха. Зря он так отозвался о моих спутниках.

— Лаура, ты не понимаешь,— продолжал упорствовать Кин.

Но разве я хотела его слушать? О чём-то просила? И все увещевания сейчас были столь ничтожны, что когда прозвучал голос боцмана, я даже не нашла что возразить.

— Собачье отродье вспомнило о своей девушке,— с издёвкой протянул Бастер, глядя на незваных гостей. — Сначала утешил молодую вдовушку, а потом решил, что наша Лаура лучше.

— Конечно, лучше,— подхватил Марлоу и демонстративно глотнул ром из кружки. — Она же еще молодая, а та подкованная. Попользует мужика и выкинет, найдет нового. Но мы же не дадим Лори Тоннера в обиду. Правда, друг?

— Какого еще Тоннера? — резко спросил Кин. Я была несколько нетрезва. Но даже в таком состоянии заметила злость Верна и нехороший прищур некогда привлекательных глаз.

— Он не в курсе,— как-то с подтекстом ухмыльнулся Бастер. — Надо его познакомить...

Пират, который еще секунду назад сидел со мной рядом, неожиданно подскочил, резко дёрнул Кинана за пиджак. Не устоявший на ногах Верн впечатался лицом в деревянную столешницу. Раздавшийся следом неприятный хруст послужил сигналом к действию.

И тут такое началось...

Темнокожая охрана бросилась на пиратов. Прочие посетители таверны тоже решили не отставать... А так как здесь присутствовали не только морской народ, но и горожане, то кулаки раздавали направо и налево. Мужики с удовольствием и качественно молотили друг друга, отстаивая свою сторону.

Мне было приказано ждать у стеночки, куда я и направилась. Однако как следует спрятаться не успела. Как оказалось, Кинан целенаправленно шел за мной. Поведение бывшего только раздражало, а выпитое вино усилило неприязнь. Это ведь больно, когда тебя предают.

— Лаура, постой! Я управляющий, а то, что ты видела…

— Проваливай, Верн! — огрызнулась я и поспешила к двери в надежде, что он за мной не успеет.

Но куда там! Испачканный в крови Кин с разбитым лицом ещё то зрелище. Он все же выбрался вслед за мной. И я хотела сказать все, что о нем думаю. При этом добросовестно использовав весь свой новообретенный словарный запас...

Очень не вовремя нога подвернулась. Чьи-то сильные руки подхватили меня, не давая упасть. Кинан что-то там прохрипел. А вот что именно, я попросту не разобрала. Не потому, что тихо сказал, вовсе нет. Чужие руки коснулись моей шеи, и я отключилась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению