Кассандра и Блэр в Царстве черного ворона - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Лэй cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кассандра и Блэр в Царстве черного ворона | Автор книги - Мэри Лэй

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Затем Карнелия махнула рукой, и у нее оказалось зеркало. Только вот отражение явило перед ней не привычный облик, а образ Блэр. Я никогда не видела такой беспощадности и жестокости на лице бывшей подруги.

Этот сон не произвел на Ривера впечатления, и он быстро перешел к следующей жертве. Я же задумчиво смотрела на Блэр, которая сидела со скучающим видом, играя со своими волосами. У нее, действительно, не было сердца, это только что подтвердил Ривер. Мне было неизвестно, намеренно она его отдала или нет, но это доказывает, что Луций был прав.

Моя парта находилась у окна, и вдруг я услышала знакомое фырканье. Взглянув на улицу, увидела Лулу, в зубах она держала записку. Исправительная школа находилась на первом этаже, и мне требовалось лишь протянуть руку, чтобы поймать бумажное послание.

Все были заняты просмотром кошмара Мора, в котором он прилюдно писался в штаны. Отвлекшись на Лулу, я не заметила, как уже через несколько секунд Ривер оказался около моего стола.

–У вас тут свои делишки, Кассандра?– спросил преподаватель, заметив Лулу на улице.

Используя магию, Ривер перенес лисицу в кабинет. Оказавшись под контролем, Лулу не могла двигаться, я в испуге вскочила, боясь, что безумец что-то с ней сделает.

–Вам тут послание,– Ривер забрал у Лулу записку и развернул ее,– от Луция. Профессор Кай, оказывается, любитель студенточек.

–Прошу прощения, что отвлеклась на уроке,– извинилась я, надеясь, что это поможет немного задобрить темного мага.

На лице Ривера возникло оживление, и я поняла, что просто так он не успокоится.

–Ваше поведение говорит о том, что мой сегодняшний урок показался вам скучным,– Ривер вопросительно наклонил голову на бок,– считаете, нужно добавить немного огонька?

Мое сердце бешено заколотилось, от дурного предчувствия охватила паника. Я сделала шаг вперед, но Ривер выставил руку, призывая стоять на месте.

–Ну-ну, Кассандра, не нужно все портить!

Щелчком пальцев Ривер создал огненное поле вокруг Лулу, она все так же не могла шевелиться. Я все же выбежала вперед.

–Пожалуйста, не нужно этого делать! Я усвоила урок!– с мольбой в голосе кричала я.

–Профессор, это уже, действительно, перебор,– поддержал меня Свейг, остальные оцепенели от ужаса, как Лулу.

–Ты не одобряешь мои методы, Свейг?– обратил внимание на студента Ривер,– Выйди сюда!

В нерешительности одноклассник все же поднялся и последовал к учительскому столу, осторожно обойдя огненный круг. Я же воспользовалась минутой, чтобы призвать водную стихию, и направила струю на место пожара.

–Некрасиво действовать исподтишка, Кассандра,– цокнул Ривер, нейтрализовав мою магию. Этот человек был очень силен,– смотри, какую игру я для тебя придумал. Вот тебе сюрикен, ты должна бросить его в Свейга, иначе я сожгу твою лисичку.

–Вы психопат,– дрожащим голосом проговорила я.

–Как тебе угодно,– ухмыльнулся Ривер,– принимаешь правила игры?

–Нет, я не буду этого делать. И отпустите мою лисицу, она ни в чем не виновата.

Мой отказ разозлил Ривера, и он принял более жестокие меры. Огненный круг стал сужаться, и я видела, что искры начинают попадать на шерсть Лулу. Мозг стал лихорадочно придумывать решение, но из головы исчезли все идеи.

–Кидай, Кассандра, это всего лишь сюрикен, я переживу,– сказал Свейг.

Я не могла причинить человеку незаслуженную боль, поэтому продолжала стоять в отуплении, стараясь хоть немного расшевелить окаменевший мозг. Ривер еще больше уменьшил круг, и я почувствовала запах подпаленной шерсти.

–Быстрее делай выбор, Кассандра, мне уже становится скучно,– изобразил зевок преподаватель.

Свейг, кажется, тоже почувствовал запах гари, поэтому крикнул:

–Кидай, Кассандра!

Последним решающим фактором стал визг Лулу. Это стало стимулом к действию, и я кинула сюрикен, попав Свейгу в ногу. Юноша вскрикнул от боли и схватился за раненое место.

–Умоляю, прости!– я сразу подбежала к однокласснику, не понимая, как могла такое совершить.

–Все в порядке, просто порез,– пытался успокоить меня Свейг, а я, как завороженная, смотрела на кровь, струящуюся из его раны.

Ривер убрал огненный круг и снял контроль с Лулу. Лисица сразу побежала и выпрыгнула в окно, не желая больше оставаться в этом месте ни секунды.

–Браво, Кассандра! Вы все же решились сделать выбор, но ответьте: что мешало вам броситься в огонь? Боялись подпалить свою шерстку?– голос Ривера вернул мозгу способность мыслить. Я не могла ответить на его вопрос, даже самой себе,– Не такая уж вы и самоотверженная, мисс Лайн. Как интересно узнавать о себе новое, не правда ли? Тема следующего урока «Количество выборов», и их всегда больше, чем два.

Благодаря навыкам целительства мы в считанные секунды затянули рану Свейга, но я все равно чувствовала себя скверно. Выбрала покалечить невиновного человека, а не рискнуть своим здоровьем ради близкого друга. И кто я после этого? Даже паническое состояние не оправдывает моей трусости. Лулу я отыскала в нашей комнате: она не держала на меня зла, но все еще отходила от полученного потрясения.

Мне было мерзко от себя, и, чтобы вернуть хоть немного самоуважения, согласилась помочь Луцию. Как выяснилось, в записке, которую пыталась передать Лулу, анимаг сообщал, что будет ждать меня вечером у особняка Калипсо, если я передумаю.

–Ты пришла!– обрадовался приятель, увидев меня.

–У Блэр, действительно, забрали сердце,– объявила я, но почему-то не удивила приятеля.

–Я знаю, ее отец разбил ей сердце,– опустив голову, наконец-то, поведал Луций. Он рассказал подробно о случившемся у замка Блэр, а я в свою очередь поведала о Ривере и его неадекватном поведении.

–У них с Соррель, явно, какая-то договоренность, если ему все сходит с рук. Нужно за ней проследить.

–И за Киганом. Думаю, он делает за нее всю грязную работу, чтобы она не замаралась.

Обсуждение планов отложили на потом, сейчас нам предстояло другое дело. Попасть в особняк удалось без труда, но Луций хотел поговорить с Блэр наедине, поэтому ему требовалось пройти на ее этаж. К его удаче, я знала, чем отвлечь компанию девчонок, мечтающих о славе.

–Ирис дал мне несколько пригласительных на новую вечеринку в таверне Пегасов, сказал, могу позвать с собой подруг. Раньше мы с вами неплохо ладили, и я подумала, вдруг вы согласитесь пойти вместе,– невинным голосом проговорила я.

–О, Кассандра, конечно, мы пойдем!– воскликнула одна из фавориток Блэр. К собственному стыду, я до сих пор не запомнила имени ни одной из них, хоть в прошлом году мы и проводили вместе время.

–Я слышала, в этот раз вечеринка будет только для избранных,– подала голос еще одна девушка.

–Да, поэтому я принесла вам приглашения. Только у меня одна просьба: можете одолжить мне платье? У меня их мало в гардеробе,– улыбнулась я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению