Мы потребуем крови - читать онлайн книгу. Автор: Девин Мэдсон cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мы потребуем крови | Автор книги - Девин Мэдсон

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Мудрый план, но я устала от мудрых планов. Устала сомневаться в верности всех и каждого, устала гадать, не поджидает ли меня нож в темном углу. Пока росла, я каждый день боялась смерти, и мне не хотелось к этому возвращаться.

–Пойду прогуляюсь.

Он выпрямился, собравшись меня сопровождать.

–Нет,– сказала я.– Мне просто нужно… побыть немного в одиночестве. Сейчас мне ничто не грозит.

Он внимательно посмотрел на меня.

–Я знаю, вы все равно велите кому-нибудь наблюдать за мной издалека, может быть, под видом слуг, так сделайте это, если так будете лучше себя чувствовать, и отпустите меня.

Генерал Рёдзи поклонился.

–Да, ваше величество.

Оставив его на пороге маленькой купальни, я пошла обратно по коридору к Пещере, теперь залитой светом, и не обращала внимания на кипучую жизнь вокруг. Мы победили, и, судя по разносящимся по огромному замку звукам, кто-то праздновал победу, но наш успех лежал у меня в груди холодным камнем. Внизу, под балконом, бушевало море и неистовствовал шторм, как в последний раз, когда мы с Эдо вместе ужинали.

Я наконец-то выдохнула и огляделась. Пещера выглядела в точности так же, как и в тот вечер – темные каменные стены оставались холодными и суровыми, несмотря на свет и тепло от очага и хруст циновок под ногами. Сколько раз я представляла это место. Сколько раз грезила, что стану герцогиней Сян, после того как Эдо или его отец получат одобрение двора. Тогда все казалось таким простым делом, потому что, даже если бы брак не одобрил император Кин, это сделал бы Танака, заняв трон. Ведь что могло обрадовать его сильнее, чем свадьба сестры и лучшего друга, после чего они будут владеть крепостью в Сяне?

Я вытянула руку, как будто могла отодвинуть воспоминания о собственной наивности, но, как бы крепко ни зажмуривалась, они никуда не отступали. Даже без войны этому не суждено было случиться. Эдо любил не меня.

–Мико Ц'ай, хозяйка Кьёсио,– с издевкой произнесла я.– Только не тем путем, каким ты предполагала.

В такой поздний час никто, похоже, не собирался спать. Слишком много было дел. Предстояло обыскать замок, поменять флаги, послать гонцов и переправить остальных солдат с кораблей в город, пока какой-нибудь верный страж не решил оказать сопротивление. Дрожащие слуги разносили еду, и моя ободряющая улыбка слабо на них действовала. Я искупалась. Поела. А потом просто сидела, глядя в ночь. В полном отупении я прошлась по замку и столько раз натыкалась на генерала Мото, что он со всей прямотой, которую я так ценила прежде, начал советовать мне поспать.

–Вы тоже собираетесь найти себе постель, генерал?

–Только через пару часов, когда буду уверен, что здесь можно в безопасности дождаться подкрепления.

–Вы отправили сообщения Мансину и Оямаде?

Сперва он нетерпеливо ответил только кивком, но я недовольно подняла брови.

–Так что же?

–Поскольку мы не дождались ответа от министра Оямады до атаки, это может означать, что светлейший Бахайн покинет Когахейру прежде, чем до нее доберется Оямада, и это меня беспокоит. Министр Мансин может уже быть в пути, но вряд ли его солдат будет достаточно, чтобы выдержать осаду.

–Замок хорошо защищен, и мы послали гонцов.

–Да.

–Но вы все равно встревожены.

Он пожевал губу и шумно выдохнул.

–Не встревожен, ваше величество, просто беспокоюсь, поэтому мне трудно спать в самые темные часы. Но я всегда плохо сплю после сражения. Утром будет больше ясности.

При мысли о том, что мы сами загнали себя в ловушку, у меня заколотилось сердце, а стены надвинулись ближе.

–Ваше величество?

Голос Мото доносился откуда-то издалека, его фигура стала мутным пятном. Мы чуть не погибли, добывая корабли, чуть не провалили дело, не успев начать, и все это могло быть напрасно. А то и хуже. Повсюду ждала смерть, но если светлейший Бахайн отобьет замок, нас ждет самая ужасная судьба.

–Ваше величество?

Кто-то засмеялся, и я не сразу поняла, что это я.

–Вам следует отдохнуть, ваше величество,– сказал Мото.

В его голосе слышались жесткие нотки, но я не могла прекратить и захлебывалась воздухом. Теперь это уже был не смех, а просто всхлипы от паники.

–Возьмите себя в руки,– рявкнул Мото, когда в коридоре раздались быстрые шаги.– Лидер должен выглядеть уверенным, как бы себя ни чувствовал, надо говорить и идти дальше, независимо от того, кого и сколько вы потеряли или насколько близко к смерти подошли, это важно. Если вы хотите вести за собой солдат, то должны помнить об этом.

«Богов не существует. Есть только люди,– говорил император Кин.– Но если сумеешь внушить им надежду, то станешь почти богом».

Однако, глядя на генерала Мото, я думала о капитане, который пытался меня убить, и не могла не вспомнить другой урок Кина. Урок номер четыре. Иногда те, кто стремится тебе помочь, оказываются самыми злейшими врагами.

12

Рах

Пока тянулась ночь, мы не разговаривали. Под вечно моросящим дождем Амун как можно быстрее вел коня по болоту. Луна почти не давала света, но через час напряженного заглядывания ему через плечо я начал расслабляться. Амун ловко избегал столкновения с деревьями и низкими ветками, его умение быстро менять направление впечатляло даже бывалого Клинка.

Уверившись в его способностях, я позволил усталости взять верх и прижался щекой к его спине, крепко держась. Но отдохнуть не получалось. Какая-то из ран кровоточила, меня облепляла грязь, а болезненные судороги в ногах удивляли своей свирепостью.

И меня не оставляли мысли об Эзме. Она хотела моей смерти, и я был решительно настроен разочаровать ее.

–Заклинательница Эзма разозлится на тебя за то, что ты вернулся,– сказал я, когда Амун сбавил ход, пробираясь сквозь густое скопление деревьев.

–Гораздо сильнее она разозлится на тебя за то, что ты не помер.– Амун повернулся, чтобы я лучше его слышал.– За неисполнение кутума полагается изгнание?

–Да. И я буду трижды изгнанным изгоем, как мило. Придется придумать для этого новые слова.

Плечи Амуна затряслись от беззвучного смеха.

–Враг народа?

–Да, очень хорошо. Эзме понравится.

Он перестал смеяться, и я впервые вспомнил, как мы расстались, и задался вопросом, не об этом ли думает и Амун.

–Прости меня,– сказал я, все еще прижимаясь щекой к его спине.– За то, что бросил тебя в Чилтее.

–Ты не бросал. Я сам остался. Задним числом это оказалось не самое умное мое решение, но я не мог думать ни о чем, кроме потери Хаматет. Если бы гурт Шет, увидев приближение ублюдков, не уволок меня с собой, все было бы кончено. Я думал, что нашел хорошее место у заклинательницы Эзмы, но… кутум… проклятье.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению