Мы потребуем крови - читать онлайн книгу. Автор: Девин Мэдсон cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мы потребуем крови | Автор книги - Девин Мэдсон

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

–Не прикасайтесь ко мне!– рявкнула я.– Я и сама могу подняться.

–Тогда шевелитесь,– сказал он с издевкой.– Мы не будем ждать всю ночь.

Я шагнула к носу раскачивающейся лодки, как будто шла на казнь, и попыталась выбраться, но со связанными руками не сумела сохранить равновесие и упала бы, если бы капитан не стоял у меня за спиной. Он аккуратно поддержал меня, опровергнув свое прежнее поведение, и я, опять обретя уверенность, выбралась на пристань. За мной последовали остальные солдаты. Всего нас было четырнадцать, больше людей мы не могли взять с собой, не рискуя выглядеть опасными. И все равно защитники крепости оглядели нас с насторожен-ностью.

–Как много охраны для одной женщины.

–Это не просто женщина,– ответил капитан, шагнув на пристань следом за мной.– А принцесса, которой постоянно удается убегать. Уж лучше перебдеть, чем позволить ей снова удрать. Его светлости не понравилась бы новость о ее побеге.

Солдат из гарнизона поднял голову, неохотно признавая правоту капитана, но все равно смотрел с подозрением. Я велела генералу Мото упомянуть не только о пленнице, но и о раненых солдатах (длинный сигнал – короткий – длинный – длинный – длинный), в надежде, что их не удивит появление других лодок, но это было рискованно. Нам надо двигаться дальше, пройти через эту дверь – отремонтированную, как я заметила, после того как солдаты Эдо разрубили ее в попытке помешать мне удрать,– прежде чем остальные, без эмблемы Бахайна на мундирах, не подошли слишком близко.

Солдаты Бахайна начали переключать внимание на прибывающие лодки, и я встала перед ними.

–Так что же? Как вы намерены со мной поступить? Казните меня? Или его светлость задумал продать меня подороже?

Я не осмеливалась сказать, что знаю, чего на самом деле хочет Бахайн, но, судя по очередной ухмылке, поняла, что меня собрались выгодно выдать замуж.

–О нет, он подготовил для вас кое-что получше, ваше высочество. Отведите ее наверх. И пусть останется связанной. Мы же не хотим, чтобы она сбежала.

–А что тогда? Светлейший Бахайн отрубит вам голову?

По его лицу мелькнул страх, тут же сменившийся ухмылкой.

–Уведите ее.

Потом он снова покосился на скользящую под нависающей скалой лодку. На ее носу сверкала эмблема Бахайна, а солдаты сидели спокойно и молча, у него не было причин для сомнений, и все же у меня заколотилось сердце, и я пожалела, что руки так крепко связаны. Это сделали не только ради обмана, но и для моей безопасности, как сказал генерал Мото, когда я предложила этот план. Бахайнам я нужна живой, и если у нас ничего не выйдет и меня возьмут в плен, они не станут убивать того, кто не сражался.

Но уверенности это не прибавляло.

Один из настоящих солдат светлейшего Бахайна отпер дверь в замок и толкнул, и когда она со скрипом открылась, мое сердце наполнилось ликованием.

Сначала вошли четверо людей Бахайна, а капитан Соку пропустил вперед четверых своих солдат, прежде чем толкнул меня за ними. Остальные пошли следом, а сзади раздавалось эхо плеска весел и стук деревянного корпуса о камни. Кто-то заговорил. Похоже, это был вопрос, но шаги солдат в тесном проходе заглушили слова. Плеск стал тише, и я рискнула оглянуться на открытую дверь.

Раздался крик, за ним другой. А потом позади нас начался хаос. Мой страх, что две последние лодки были недостаточно близко, чтобы избежать шквала стрел с верхнего бастиона, вскоре отступил, как только в проходе послышались крики «Измена!» Один горящий факел позади, другой впереди, и в тусклом пространстве между ними мои солдаты набросились на солдат Бахайна. Капитан Соку вытолкнул меня из гущи потасовки, и я упала на другого солдата. Кто-то закричал. В тесном коридоре раздавалось только уханье и хлюпанье, когда клинки вонзались в плоть. Завоняло кровью.

Я повернулась к солдату, на которого упала.

–Быстрей, разрежь мои путы.

Но как только веревка упала, капитан Соку схватил меня за плечо.

–Останьтесь со мной, ваше величество. Остальные – вперед. Нужно захватить замок, пока мы еще можем застать их врасплох. Вперед!

Солдаты побежали, и я хотела рвануть за ними, выхватив спрятанный под платьем кинжал.

–Со всем уважением, ваше величество,– сказал капитан, по-прежнему удерживая меня за руку,– вы должны подождать.

–Я вполне способна…

–Не сомневаюсь, что так и есть, но они в мундирах Бахайна и могут добиться гораздо большего, не вызвав подозрений. А если вы пойдете с ними, скорее всего, погибнут.

Неприятно было признавать, что он прав, и мне самой следовало об этом подумать.

А в пещере тем временем убили последних стражей светлейшего Бахайна, и прибыла наша третья лодка, на каменный причал высыпали новые солдаты. Если где-то засел тайный наблюдатель, он давно уже побежал за подмогой.

Вторая группа солдат с мокрыми волосами и доспехами поспешила к нам и протиснулась мимо тонкой змейкой. Как только они побежали дальше, я попыталась вырваться из хватки капитана, но он меня не отпустил.

–Вы сказали, что я не должна идти с солдатами в мундирах Бахайна, но эти люди не носят его мундиров. Если вы хотите меня остановить, придумайте другую причину.

–Кроме той, что генерал приказал не пускать вас в схватку?

В темном проходе трудно было рассмотреть выражение его лица, но, кажется, я заметила кривоватую улыбку.

–Да, придумайте что-нибудь получше. Но можете передать генералу Мото, что я польщена его заботой.

Он засмеялся, а я развернулась и бросилась догонять солдат.

По каменному коридору раскатывалось эхо, и невозможно было определить источник звука. Уханье от натуги и топот бегущих ног доносились как будто отовсюду, и я поспешила дальше, пытаясь вспомнить, по какому пути Эдо вывел нас той ночью, когда мы сбежали из замка.

Пока я бежала до винтовой лестницы, ведущей на верхние этажи замка, мне попадались только трупы. Солдаты получили приказ подать сигнал на корабль, в зависимости от того, насколько сильное сопротивление им окажут, чтобы на берег могли спокойно высадиться другие. Во мне они не нуждались, но я спешила дальше с отчаянным желанием находиться там, доказать, что женщина тоже способна драться. Меня преследовали слова Дзая.

Наверху в коридорах замка Кьёсио было темно, ни в Пещере, ни в других помещениях не горело ни одной лампы. Но я заметила мерцание факелов и побежала на шум – удивленные вопли людей, когда мои солдаты прорубали себе путь сквозь охрану светлейшего Бахайна.

Если они встретят Эдо, то не должны его трогать, но кто разберет в темноте?

–Эдо!– крикнула я в сторону Пещеры.– Эдо?

Кажется, там кто-то перемещался, но никто не ответил.

Я шла по сумрачному проходу, заглядывая в каждую открытую дверь.

–Эдо?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению